المنتدى التعليمي التربوي الثقافي لدائرة سبدو ولاية تلمسان


    أمثال أمازيغية

    شاطر
    avatar
    Admin
    Admin
    Admin

    عدد الرسائل : 294
    العمر : 35
    نقاط : 23321
    تاريخ التسجيل : 23/12/2008

    أمثال أمازيغية

    مُساهمة من طرف Admin في الإثنين يونيو 08, 2009 1:59 pm

    أمثال أمازيغية


    أقدم لكم باقة من هذه الأمثال الأمازيغية مع ترجمة معانيها إلى اللغة العربية ومحاولة

    إستقراء مضامينها ومغازيها.


    ٭٭ يات تفوناست ئورا تاكا أغو ءيتقبيلت

    الترجمة: بقرة واحدة لا تزود القرية باللبن.

    الشرح: يضرب هذا المثل في أن الجهد البشري محبود كما يضرب أيضا في أهمية التضامن

    والتعاون,وهو مقابل للمثل (يد واحدة لا تصفق).

    غكلي غكندي آتاوبا إغمان ءدار

    الترجمة:الحال هو الحال أيتها الأمة السوداء المخضمة قدمها الحناء.

    الشرح: يضرب هذا المثل في من لم يتغير حاله ولا يتطور ولا يستفيد من تجارب الحياة ولا تصقله

    نوائبها. ويضرب كذلك في من لا ترجى منه فائدة ومن هو ميؤوس منه.

    ٭٭٭ مرا ءيكرز ءورا يشتا يلامن

    الترجمة:لوكان يحرث لن يأكل النخالة.

    الشرح: ويضرب المثل للتدليل على اليأس من شخص ما ومن قدرته على القيام بأي عمل,وكذا لنعت

    الإنسان بالكسل والخمول والفشل.

    ٭٭ءيناس ءوموش سوف كا ربي آيتماغن

    الترجمة: قال القط عليك بالإنتفاش فقط فالله هو المدافع.

    الشرح: يضرب في ضرورة التوكل على الله والتشبت والإصرار وعدم الإستسلام حتى أمام عدو أقوى وأشد تنكيلا.


    • ؤردارس ماغ ئتبداد ؤلكماض : لا يملك حتى مجرد قطعة صغيرة من الأرض تقف عليها أفعى.

    • يوكر ئمينسئمي نتكمينس : فمه أكبر من باب بيته

    • هان تاماضونت أرتالس : كن حذرا فالمرض يرجع بعد الشفاء



    ءازيوال ن كر ءيبوكاضن ءاكليد ءايكا

    ترجمته: الأحول ملك بين العميان، ويقال هذا المثل في ضرروة أن ينظر الإنسان إلى من هو دونه ليحس بنعمة الله، كما يقال كذلك في من يستمد قيمته وأهميته من ضعف الآخرين



    وان ءيران ءاغروم ءار يادر ءافارنو

    ترجمته: من يريد الخبز يتحدث عن الفرن، ويقال في من يلمح إلى مراده دون أن يفصح عنه، وهو مقابل المثل العربي: إياك أعني يا جارة فاسمعي



    قن ءاكما تايوكانك ءاكن ءيفغ لاز

    ترجمته: احرث ياأخي كي تقضي على جوعك، ويقال في من يعيش عالة على غيره، وهو مثل يدعو إلى الكسب والاعتماد على النفس



    زيمزي ءيخفنك ءايمغور وولنك

    ترجمته الحرفية: صغِّر نفسك يكبر قلبك، ويضرب في فضل التواضع ومعرفة قدر النفس، وعدم التكبر أو الاستعلاء.



    وانا توت تفيكيت ءيسماقل غر دار ءيضارننس

    ترجمته بالعربية الدارجة: لي عثر يشوف قدام رجليه، ويضرب في الاستفادة من تجارب الحياة، وعدم تكرار الأخطاء.





    يوف كار ءيمنسي كار ءاوال

    ترجمته: عشاء سيء خير من كلام سيء، ويضرب في أهمية التعامل الحسن وأنه حسن المعاملة تجعل المتعامل معه يتجاوز عن التقصير أو حتى الخطإ تجاهه.



    ءود سوا وان غ ترغا د وانا سرس ءيرقان


    ترجمته: ليس من تحرقه النار كمن يتدفأ بها، ويضرب هذا المثل لمن يحمل هما ويؤرقه، فيما غيره

    يستفيد من الوضع أولا يهتم به.


    المصدر: مواقع النت
    avatar
    med-elhassan
    عضو نشيط
    عضو نشيط

    عدد الرسائل : 22
    العمر : 34
    نقاط : 20475
    تاريخ التسجيل : 26/02/2009

    رد: أمثال أمازيغية

    مُساهمة من طرف med-elhassan في الإثنين يونيو 08, 2009 6:44 pm

    مارسي اثانك آفري ماتش
    معناها شكرا جزيلا

      الوقت/التاريخ الآن هو الجمعة يونيو 22, 2018 12:35 am